• LE PROCES - KAFKA/DAVID - GALLIMARD

Le proces

Franz kafka
On raconte que c'est grâce aux éditions clandestines du samizdat - et donc, sans nom d'auteur - que fut introduite en Union soviétique la traduction du Procès. Les lecteurs pensèrent, dit-on, qu'il s'agissait de l'oeuvre de quelque dissident, car ils découvraient, dès le premier chapitre, une scène familière : l'arrestation au petit matin, sans que l'inculpé se sût coupable d'aucun crime, les policiers sanglés dans leur uniforme, l'acceptation immédiate d'un destin apparemment absurde, etc. Kafka ne pouvait espérer une plus belle consécration posthume. Et pourtant, les lecteurs russes se trompaient. Le projet de Kafka n'était pas de dénoncer un pouvoir tyrannique ni de condamner une justice mal faite. Le procès intenté à Joseph K., qui ne connaîtra pas ses juges, ne relève d'aucun code et ne pouvait s'achever ni sur un acquittement si sur une damnation, puisque Joseph K. n'était coupable que d'exister.
Arrêt de commercialisation
EAN 9782070378401
Éditeur FOLIO
Collection Folio classique
Date de parution 25/05/1987
Format 16 mm x 180 mm x 112 mm
Nombre de pages 464
5.80 €
Where to find us?
6 avenue Jean Salmon Legagneur
92420 VAUCRESSON
Schedules

Du mardi au samedi : 9h à 12h30 et 14h30 à 19h30.

Le dimanche de 10h à 12h30.

Contact

ecriture@club-internet.fr

0147410918

En poursuivant la navigation sur le site, vous acceptez le dépôt de cookies et autres tags pour vous proposer des services et offres adaptés, des fonctions de partage vers les réseaux sociaux, permettre la personnalisation du contenu du site et analyser l’audience du site internet. Aucunes informations ne sera partagée avec des partenaires de Librairie l'Écriture.

Paramétrer les cookies