André Markowicz, à qui l'on doit entre autres la traduction saluée par tous des oeuvres complètes de Dostoïevski, livre ici une traduction de traduction de l'un des plus anciens textes de l'humanité. La version de Nikolaï Goumiliov est celle d'un poète, un texte qui reprend le rythme du texte original, qui reprend ses jeux sur les sons, au plus près du texte tel qu'il fut établi en 1907 par Édouard Dhorme. En résulte une épopée tragique, tout à la fois ancrée dans son époque et dans le début du XXe siècle, qui narre "la quête de l'immortel d'un homme qui, finalement, choisit de n'être qu'un homme - n'arrivant pas à dominer sa terreur de la mort" (André Markowicz).
Disponible sous 3/4 jours
EAN
9782330197452
Éditeur
ACTES SUD
Collection
Babel
Date de parution
02/10/2024
Format
175x110
6,90 €
Similar publications
Where to find us?
6 avenue Jean Salmon Legagneur
92420 VAUCRESSON
92420 VAUCRESSON
Schedules
Du mardi au samedi : 9h à 12h30 et 14h30 à 19h30.
Le dimanche de 10h à 12h30.
Contact
ecriture@club-internet.fr
0147410918